O Amor Clínico
Uma dose de esperança é um presente à meia-noite
E o meio-caminho, a meia-volta para casa,
Torna-se um re-caminho para a vida plena!
Estávamos a espera de não-sabemos-o-quê...
Mas, encontramos, não-se-sabe-como, na mosca do tempo,
No ponto final, nosso início!
As horas pareciam sem princípio ou fim
Por isso, seguimos juntos à terra errante.
Há erros que são acertos.
Erramos juntos o caminho: acertamo-nos.
Sabíamos que a diferença entre a o veneno e o remédio é a dose.
Então, uma troca de olhares, de mensagens de celular...
Um convite a-toa, convenhamos, nunca no-(l)o-é.
Mas isto só sabemos na segunda vez,
Na terceira, na quarta, no sábado...
Nas viagens sem rumo certo, na certeira companhia
A qual só o silêncio realinha, ao indagar.
E a resposta vem à cavalo: o não-saber é a maior certeza.
Nisso também concordamos, só a distância nos aperta a nós...
De novo, o novo,
Um novo sentir!
O renovar do amor!
O ressaber-ressabor-do-amor,´
É cheiro e o nome de uma flor,
Como o amor-perfeito, o amor clínico
Ensina-nos a amar mais!
The Clinical Love
A dose of Hope is a gift at midnight
And the middle-way back home turns into something else:
The shortway to the fulfilled life!
We were waiting for we-don't-know-what...
But, we've found, nobody-knows-how, in the flying time
In the Ending stop, our beginning!
The hours seems without a starting or ending...
Because of that, we keep across the mistaking lands.
There are mistakes that are good takes.
We mistake the way altogether: we met each other.
We knew that the difference between poison and medecin is the dose.
So, a telltale looks, an sms exchange...
A invitation without second intentions, we both know, is the Never thought.
So we have convictions just on the second meet,
The third one, and so forth and so saturday!...
On the trips with an uncertain direction, but with the certain companie
Wich one only the silence can re-range, by asking.
And the awnser comes passing by a horse:
To-Not-know is the greatest certitude.
And about that we both agree, the single distance make we miss
Each other, In knots...
Again, the new!..
A gain to the feeling!
The freshness In feeling of love!
The delighting-of-knowledge,
Is the smeel and name of a flower
As the perfect-love, the clinical love
Teach us to love more!
Uma dose de esperança é um presente à meia-noite
E o meio-caminho, a meia-volta para casa,
Torna-se um re-caminho para a vida plena!
Estávamos a espera de não-sabemos-o-quê...
Mas, encontramos, não-se-sabe-como, na mosca do tempo,
No ponto final, nosso início!
As horas pareciam sem princípio ou fim
Por isso, seguimos juntos à terra errante.
Há erros que são acertos.
Erramos juntos o caminho: acertamo-nos.
Sabíamos que a diferença entre a o veneno e o remédio é a dose.
Então, uma troca de olhares, de mensagens de celular...
Um convite a-toa, convenhamos, nunca no-(l)o-é.
Mas isto só sabemos na segunda vez,
Na terceira, na quarta, no sábado...
Nas viagens sem rumo certo, na certeira companhia
A qual só o silêncio realinha, ao indagar.
E a resposta vem à cavalo: o não-saber é a maior certeza.
Nisso também concordamos, só a distância nos aperta a nós...
De novo, o novo,
Um novo sentir!
O renovar do amor!
O ressaber-ressabor-do-amor,´
É cheiro e o nome de uma flor,
Como o amor-perfeito, o amor clínico
Ensina-nos a amar mais!
The Clinical Love
A dose of Hope is a gift at midnight
And the middle-way back home turns into something else:
The shortway to the fulfilled life!
We were waiting for we-don't-know-what...
But, we've found, nobody-knows-how, in the flying time
In the Ending stop, our beginning!
The hours seems without a starting or ending...
Because of that, we keep across the mistaking lands.
There are mistakes that are good takes.
We mistake the way altogether: we met each other.
We knew that the difference between poison and medecin is the dose.
So, a telltale looks, an sms exchange...
A invitation without second intentions, we both know, is the Never thought.
So we have convictions just on the second meet,
The third one, and so forth and so saturday!...
On the trips with an uncertain direction, but with the certain companie
Wich one only the silence can re-range, by asking.
And the awnser comes passing by a horse:
To-Not-know is the greatest certitude.
And about that we both agree, the single distance make we miss
Each other, In knots...
Again, the new!..
A gain to the feeling!
The freshness In feeling of love!
The delighting-of-knowledge,
Is the smeel and name of a flower
As the perfect-love, the clinical love
Teach us to love more!
Nenhum comentário:
Postar um comentário